There have been multiple attacks on the prophet only now because of this hadith why ? Because the prophet said anektaha that translates to have you had relations with her or f*d her the hadith is in sahih al-bukhari btw. Now we all know he is on great morals (68:4) how can he say this Now is the word firstly linguisticly correct duh it is found in lisan al-Arab so yea لسان العرب لابن منظور النيك معروف، والفاعل: نائِكٌ، والمفعول به مَنِيكٌ ومَنْيُوكٌ، والأَنثى مَنْيُوكة، وقد ناكَها يَنيكها نَيْكاً. والنَّيّاك الكثير النَّيْك؛ شدد للكثرة؛ وفي المثل قال: من يَنِكِ العَيْرَ يَنِكْ نَيّاكا وتَنَايَكَ القوْمُ: غلبهم النُّعاسُ. وتَنايَكَتِ الأَجْفانُ: انطبق بعضها على بعض. الأَزهري في ترجمة نكح: ناكَ المطرُ الأَرضَ وناكَ النعاسُ عينه إِذا غلب عليها Second of all why didn’t the best poets contest to this ? It is because they agreed on their poems Now words throught change meanings a biggest example is the word ars now it means dayooth but back then it meant a stick لسان العرب العَرْصُ:خشبةٌ توضع على البيت عَرْضاً إِذا أَرادُوا تَسْقِيفَه وتُلْقى عليه أَطرافُ الخشب الصغار، وقيل: هو الحائطُ يُجْعَل بين حائطي البيت لا يُبْلَغ به أَقصاه، ثم يُوضع الجائزُ من طرف الحائط الداخل إِلى أَقصى البيت ويسقّفُ البيتُ كله، Another great example is the word khawal the prophet used it and said it in a hadith it meant servents now it means something totally else Lastly even if it is a bad word in times like these when u need information you need to say it as no other word fulfills the meaning of this word